Что смотрят поляки на Рождество

Что смотрят на Рождество в Польше

By
Что смотрят поляки на Рождество

Не знаю, как у вас, а у меня ни один Новый год без «Иронии» не обходится. И не потому, что по телевизору ничего другого не показывают (телевидение я не смотрю лет так с тринадцати), а потому что люблю этот фильм. Вообще люблю все фильмы Рязанова, но «Ирония судьбы или с лёгким паром» всегда мне дарит нужное настроение. Кроме неё это ещё и Карнавальная ночь того же Рязанова, Чародеи, Один дома, Тариф «Новогодний», Крепкий орешек, Привет семьеЭта замечательная жизнь, Реальная любовь, Старый Новый год, Интуиция, Отпуск по обмену и, о ужас, этот список может быть очень длинным. 🙂


К моей великой радости с приходом в мою жизнь польского языка копилка любимых новогодних фильмов у меня, может и не значительно, но пополнилась. К примеру, с некоторых пор ни одно моё предновогоднее время не обходится без польского фильма «Listy do M.»

Читайте также: Как поздравить с Рождеством и Новым годом на польском языке

Но это всё мой личный список. А что же смотрят на свои праздники поляки? Так же как и мы — Один дома? Ведь вряд ли «Иронию судьбы» или «Карнавальную ночь». Какие фильмы считаются в Польше традиционными для просмотра перед и в Рождество? Я выяснила ответ на этот вопрос и спешу поделиться (спойлер: вкусы у нас похожи).

«Kevin sam w domu»

Один дома - по-польский Kevin - самый популярный рождественский фильм в Польше

Ага, поляки «Один дома» перевели для себя именно так. 🙂 Абсолютный рекордсмен Польши, самый любимый и самый пересматриваемый фильм на праздники. Польское телевидение транслирует его с 1992 года. Те, кому за 26 лет он все же надоел, с не меньшим удовольствием смотрят вторую часть — «Kevin sam s Nowym Jorku».

Знаю, что многие из вас не любят третью часть. Но мне она помнится тоже неплохой, хоть ребенок там уже и другой.


«To właśnie miłość»

Реальная любовь фильм на польском языке

У нас в переводе это «Реальная любовь», а оригинальное название — «Love actually». Да, да, мы его тоже любим, уважаемые жители Польши, мы прекрасно вас понимаем. Лично я обожаю, когда много историй и сюжетных линий в одном фильме или книге. И «To właśnie miłość» — как раз из таких. Если вдруг (!) вы его не видели, я вам завидую. Потому что наверняка получите колоссальное удовольствие от первого просмотра. Хью Грант, Лиам Нисон, Билл Найви, Эмма Томпсон, Колин Ферт, Кира Найтли, Роуэн Аткинсон — нет, я все-таки не очень верю, что кто-то мог этот фильм не смотреть.

«Listy do M.»

Listy do M. - самый любимый польский фильм на Рождество

Польская версия предыдущего фильма. Режиссер «Писем к М.» вдохновился британским хитом и решил воплотить нечто подобное в польских реалиях. Получилось очень здорово, на мой взгляд и взгляд многих поляков. Его ругают за то, что в нём много рекламы, но на мой взгляд, она вся была оправдана, ведь часть съемок происходила в торговом центре Варшавы «Аркадия».

Читайте также: Рождество на польском языке: праздничная лексика

Из известных мне перед первым просмотром фильма там был только Мачей Штур (Maciej Stuhr), Беата Тышкевич (Beata Tyszkiewicz), Катажина Желиньска (Katarzyna Zielińska) и Юлия Врублевска (Julia Wróblewska), которая играла в знакомом мне ранее фильме «Ty tylko mnie kochaj» (Ты только люби). Оказалось — это я просто плохо знакома с польским кинематографом. Там много звезд, много праздника, света, тепла и юмора! Обязательно к просмотру!

«Holiday»

Holiday - Отпуск по обмену - поляки также смотрят каждый год

Да, «Отпуск по обмену» остался в своем оригинальном названии. Один из самых лучших фильмов для девочек, мне кажется, и для тех, кто не любит слишком много Рождества в рождественских фильмах. У меня пункт «посмотреть «Отпуск по обмену» в этом году уже выполнен, а у вас?


«Grinch: Świąt nie będzie»

Гринч - любимая рождественская комедия с Джимом Керри

Кстати, интересно, попадет ли в рейтинг лучших мультфильм о Гринче 2018 года? Хотя думаю, что ни одному мультику невероятного Джима Керри не переплюнуть. Мне самой мульт этого года очень понравился, сюжетные ходы порой отличались от фильма, но не могу судить, так как не читала книгу и не знаю, кто прав.

«W krzywym zwierciadle: Witaj Święty Mikołaju»

W krzywym zwierciadle: Witaj Święty Mikołaju

Или «Christmas Vacation» с Чеви Чейзом. У нас он вроде бы не так популярен, я его точно каждый год не пересматриваю, но думаю, в этом году найду на него время точно.

«Cztery gwiazdki»

Cztery gwiazdki или Четыре Рождества

«Four Christmases» или «Четыре Рождества» — комедия с Риз Уизерспун и Винсом Воном о том, как справиться в праздники со всеми своими новыми родственниками, каждый из которых требует внимания. Я его смотрела когда-то и, может быть, пересмотрю и в этом году.


«Miasteczko Halloween»

Miasteczko Halloween или Кошмар перед Рождеством

«The nightmare before Christmas», знакомый в русскоязычном мире как «Кошмар перед Рождеством». Честно, удивилась, когда узнала, что он 1993 года выпуска! Потому что за эти годы я его так ни разу и не видела…

«Zły Mikołaj»

Zły Mikołaj Bad Santa Плохой Санта

«Bad Santa» / «Плохой Санта». Чёрная, но в чём-то даже поучительная комедия о двух грабителях, работающих только раз  в год, так как для этого они прикидываются Сантой и эльфом. Исправились ли они? Узнаете в фильме. 🙂

«Czarne święta» или «Black x-mas»

Не, не, даже картинку размещать не буду. Не люблю фильмы ужасов. Потому никогда его и не смотрела. 🙂 

«Dziennik Bridget Jones»

Дневник Бриджит Джонс польки смотрят каждое Рождество

«Дневник Бриджит Джонс» — возможно, не самый очевидный фильм для Рождества. Но оно там есть, даже два раза за фильм, и,кроме того, идея самого фильма — любовь, самое частое желание на любой праздник! Еще и умопомрачительный Колин Фёрт, дай Бог ему здоровья. 😉 Обязательно пересмотрите.


«Pretty Woman»

Pretty Women (Красотка) - хит рождественских праздников

А вот этот фильм уже точно не о Рождестве, но! Я его и в списках нашла, и в фильме «Письма к М.» о нём говорят, как о постоянном спутнике Рождества из года в год. Что поделать, традиция есть традиция. 🙂


Дальше рассмотрю уже списком, что там еще поляки обычно смотрят на Рождество:

  • «Czekając na cud» («Noel» / «Ноэль»)
  • «Dzień świstaka» («Groundhog Day», «День сурка»)
  • «Święta last minute» («Christmas with the Kranks» / «Рождество с неудачниками»)
  • «Jack Frost» («Джек Фрост»)
  • «Cudna 34. ulicy» («Miracle on 34th Street» / «Чудо на 34-й улице»)
  • «Ekspres polarny» («The Polar Express» / «Полярный экспресс»)
  • «Ja cię kocham, a ty śpisz» («While you were sleeping», «Пока ты спал»)
  • «To wspaniałe życie» («It’s a wonderful life», «Эта замечательная жизнь»)
  • «Przetrwać święta» («Surviving Christmas» / «Пережить Рождество»)
  • и др! много чего другого 🙂

«Listy do M.», «Kevin» i «To właśnie miłość» в разных списках бьются за первые места. То Кевин побеждает, то Реальная любовь. Письма к М. обычно традиционно на третьем месте.Наверное, потому что самый свежий фильм, еще не успел стать»классикой», просматриваемой сотни раз. 🙂

Но все же официально — Кевин 1, Любовь 2, Письма — 3

Чего в Польше не смотрят? Наших советских фильмов. В то время, наверное, так широко советский кинематограф не распространялся, а когда начал, понять и полюбить его, наверное, уже было поздно. Напишите в комментариях, что вы думаете на этот счет.

Ваша Катерина Лукьянова, автор блога о польском языке ProPolski.com

Если материал был интересен и полезен, я буду рада поддержке!

Из любой точки планеты: Стать патроном сайта на Patreon

Из Украины:

Leave a Comment

You may also like